“Руська правда”. Видання Августа Шльоцера. Санкт-Петербург, 1767 р.
ЦДІАК України, ф. 739, оп. 1, спр. 331, арк. 1
“Руська правда”. Видання Августа Шльоцера. Санкт-Петербург, 1767 р.
ЦДІАК України, ф. 739, оп. 1, спр. 331, арк. 12
“Руська правда”. Видання Августа Шльоцера. Санкт-Петербург, 1767 р.
ЦДІАК України, ф. 739, оп. 1, спр. 331, арк. 13
1-0739 0001 0331 0014
ЦДІАК України, ф. 739, оп. 1, спр. 331, арк. 14
“Руська правда”. Видання Августа Шльоцера. Санкт-Петербург, 1767 р.
ЦДІАК України, ф. 739, оп. 1, спр. 331, арк. 14 зв.
“Руська правда”. Видання Августа Шльоцера. Санкт-Петербург, 1767 р.
ЦДІАК України, ф. 739, оп. 1, спр. 331, арк. 15
“Руська правда”. Видання Августа Шльоцера. Санкт-Петербург, 1767 р.
ЦДІАК України, ф. 739, оп. 1, спр. 331, арк. 16
“Руська правда”. Видання Августа Шльоцера. Санкт-Петербург, 1767 р.
ЦДІАК України, ф. 739, оп. 1, спр. 331, арк. 16 зв.-17
“Руська правда”. Видання Августа Шльоцера. Санкт-Петербург, 1767 р.
ЦДІАК України, ф. 739, оп. 1, спр. 331, арк. 17 зв.-18
“Руська правда”. Видання Августа Шльоцера. Санкт-Петербург, 1767 р.
ЦДІАК України, ф. 739, оп. 1, спр. 331, арк. 18 зв.-19
Статут Великого князівства Литовського (ІІ-й Статут). 1566 р.
ЦДІАК України, ф. 250, оп. 3, спр. 34, арк. 1. Мова польська. Копія рукописна [XVIII ст.].
Статут Великого князівства Литовського (ІІ-й Статут). 1566 р.
ЦДІАК України, ф. 250, оп. 3, спр. 34, арк. 1а. Мова польська. Копія рукописна [XVIII ст.].
Статут Великого князівства Литовського (ІІ-й Статут). 1566 р.
ЦДІАК України, ф. 250, оп. 3, спр. 34, арк. 1б. Мова польська. Копія рукописна [XVIII ст.].
Статут Великого князівства Литовського (ІІ-й Статут). 1566 р.
ЦДІАК України, ф. 250, оп. 3, спр. 34, арк. 14 зв.–15. Мова польська. Копія рукописна [XVIII ст.].
Статут Великого князівства Литовського (ІІ-й Статут). 1566 р.
ЦДІАК України, ф. 250, оп. 3, спр. 34, арк. 31. Мова польська. Копія рукописна [XVIII ст.].
Статут Великого князівства Литовського (ІІ-й Статут). 1566 р.
ЦДІАК України, ф. 250, оп. 3, спр. 34, арк. 94 зв.–95. Мова польська. Копія рукописна [XVIII ст.].
Статут Великого князівства Литовського (ІІІ-й Статут). 1588 р.
ЦДІАК України, ф. 739, оп. 1, спр. 12, арк. 1. Мова староукраїнська. Друкований примірник з рукописними вставками.
Статут Великого князівства Литовського (ІІІ-й Статут). 1588 р.
ЦДІАК України, ф. 739, оп. 1, спр. 12, арк. 2. Мова староукраїнська. Друкований примірник з рукописними вставками.
Статут Великого князівства Литовського (ІІІ-й Статут). 1588 р.
ЦДІАК України, ф. 739, оп. 1, спр. 12, арк. 20. Мова староукраїнська. Друкований примірник з рукописними вставками.
Статут Великого князівства Литовського (ІІІ-й Статут). 1588 р.
ЦДІАК України, ф. 739, оп. 1, спр. 12, арк. 21. Мова староукраїнська. Друкований примірник з рукописними вставками.
Статут Великого князівства Литовського (ІІІ-й Статут). 1588 р.
ЦДІАК України, ф. 739, оп. 1, спр. 12, арк. 103зв. Мова староукраїнська. Друкований примірник з рукописними вставками.
Статут Великого князівства Литовського (ІІІ-й Статут). 1588 р.
ЦДІАК України, ф. 739, оп. 1, спр. 12, арк. 104. Мова староукраїнська. Друкований примірник з рукописними вставками.
Текст Зборівської угоди (“Декларація ласки його королівської милості, даної Війську Запорозькому на пункти прохання”) зі “Щоденника експедиції проти козаків, розпочатої під Білим Кам’янцем і скінченої через пункти угоди із супротивником під Зборовим 8 серпня 1649 року”. 1649 р.
ЦДІАК України, ф. 2236, оп. 4, спр. 1, арк. 5. Копія з оригіналу, що зберігається в Головному архіві давніх актів (AGAD), м. Варшава. Копія XVIII ст. Мова польська.
Текст Зборівської угоди (“Декларація ласки його королівської милості, даної Війську Запорозькому на пункти прохання”) зі “Щоденника експедиції проти козаків, розпочатої під Білим Кам’янцем і скінченої через пункти угоди із супротивником під Зборовим 8 серпня 1649 року”. 1649 р.
ЦДІАК України, ф. 2236, оп. 4, спр. 1, арк. 6. Копія з оригіналу, що зберігається в Головному архіві давніх актів (AGAD), м. Варшава. Копія XVIII ст. Мова польська.
Текст Зборівської угоди (“Декларація ласки його королівської милості, даної Війську Запорозькому на пункти прохання”) зі “Щоденника експедиції проти козаків, розпочатої під Білим Кам’янцем і скінченої через пункти угоди із супротивником під Зборовим 8 серпня 1649 року”. 1649 р.
ЦДІАК України, ф. 2236, оп. 4, спр. 1, арк. 7. Копія з оригіналу, що зберігається в Головному архіві давніх актів (AGAD), м. Варшава. Копія XVIII ст. Мова польська.
Конституція Варшавського сейму від 22 листопада 1649 р., на якому було ратифіковано Зборівський мирний договір. 12 лютого 1650 р.
ЦДІАК України, ф. 25, оп. 1, спр. 264, арк. 130 – обкладинка. Друкарський примірник конституції. Мови староукраїнська і польська.
Конституція Варшавського сейму від 22 листопада 1649 р., на якому було ратифіковано Зборівський мирний договір. 12 лютого 1650 р.
ЦДІАК України, ф. 25, оп. 1, спр. 264, арк. 134 – запис про ратифікацію договору. Друкарський примірник конституції. Мови староукраїнська і польська.
Конституція Варшавського сейму від 22 листопада 1649 р., на якому було ратифіковано Зборівський мирний договір. 12 лютого 1650 р.
ЦДІАК України, ф. 25, оп. 1, спр. 264, арк. 155 зв. – велика державна печатка Речі Посполитої. Друкарський примірник конституції. Мови староукраїнська і польська.
“Пункти заспокоєння Війська Запорозького…” (Білоцерківська угода). 28 вересня 1651 р.
ЦДІАК України, ф. 2236, оп. 1, спр. 1, арк. 2. Копія від 3 вересня 1654 р. Мова латинська.
“Пункти заспокоєння Війська Запорозького…” (Білоцерківська угода). 28 вересня 1651 р.
ЦДІАК України, ф. 2236, оп. 1, спр. 1, арк. 3. Копія від 3 вересня 1654 р. Мова латинська.
“Пункти заспокоєння Війська Запорозького…” (Білоцерківська угода). 28 вересня 1651 р.
ЦДІАК України, ф. 2236, оп. 1, спр. 1, арк. 4. Копія від 3 вересня 1654 р. Мова латинська.
Лист генерального писаря Війська Запорізького Івана Виговського до головнокомандувача військами Трансильванії Яноша Кемені у зв’язку з його переговорами із козацьким послом Михайлом Гунашевським. Суботів, 29 березня 1653 р.
ЦДІАЛ України, ф. 132, оп. 1, спр. 367, арк. 1. Оригінал рукописний. Мова латинська.
Лист генерального писаря Війська Запорізького Івана Виговського до головнокомандувача військами Трансильванії Яноша Кемені у зв’язку з його переговорами із козацьким послом Михайлом Гунашевським. Суботів, 29 березня 1653 р.
ЦДІАЛ України, ф. 132, оп. 1, спр. 367, арк. 2. Оригінал рукописний. Мова латинська.
Гадяцька угода між Військом Запорозьким і Річчю Посполитою, яка визначала правовий статус українських земель у складі Речі Посполитої Трьох народів. 16 вересня 1658 р.
ЦДІАК України, ф. 221, оп. 1, спр. 186, арк. 1. Копія XVIII ст. Мова староукраїнська.
Гадяцька угода між Військом Запорозьким і Річчю Посполитою, яка визначала правовий статус українських земель у складі Речі Посполитої Трьох народів. 16 вересня 1658 р.
ЦДІАК України, ф. 221, оп. 1, спр. 186, арк.1зв. Копія XVIII ст. Мова староукраїнська.
Присяги польського короля Яна-Казимира і сенаторів від 10 червня 1659 р. у Варшаві про затвердження Гадяцького договору 1658 р. (перший етап ратифікації). 23 червня 1659 р.
ЦДІАК України, ф. 25, оп. 1, спр. 286, арк. 629, акт 55. Мови староукраїнська і польська.
Присяги польського короля Яна-Казимира і сенаторів від 10 червня 1659 р. у Варшаві про затвердження Гадяцького договору 1658 р. (перший етап ратифікації). 23 червня 1659 р.
ЦДІАК України, ф. 25, оп. 1, спр. 286, арк. 629 зв., акт 55. Мови староукраїнська і польська.
Присяги польського короля Яна-Казимира і сенаторів від 10 червня 1659 р. у Варшаві про затвердження Гадяцького договору 1658 р. (перший етап ратифікації). 23 червня 1659 р.
ЦДІАК України, ф. 25, оп. 1, спр. 286, арк. 630, акт 55. Мови староукраїнська і польська.
Присяги польського короля Яна-Казимира і сенаторів від 10 червня 1659 р. у Варшаві про затвердження Гадяцького договору 1658 р. (перший етап ратифікації). 23 червня 1659 р.
ЦДІАК України, ф. 25, оп. 1, спр. 286, арк. 630 зв., акт 55. Мови староукраїнська і польська.
Присяги польського короля Яна-Казимира і сенаторів від 10 червня 1659 р. у Варшаві про затвердження Гадяцького договору 1658 р. (перший етап ратифікації). 23 червня 1659 р.
ЦДІАК України, ф. 25, оп. 1, спр. 286, арк. 631, акт 55. Мови староукраїнська і польська.
Присяги польського короля Яна-Казимира і сенаторів від 10 червня 1659 р. у Варшаві про затвердження Гадяцького договору 1658 р. (перший етап ратифікації). 23 червня 1659 р.
ЦДІАК України, ф. 25, оп. 1, спр. 286, арк. 631 зв., акт 55. Мови староукраїнська і польська.
Присяги польського короля Яна-Казимира і сенаторів від 10 червня 1659 р. у Варшаві про затвердження Гадяцького договору 1658 р. (перший етап ратифікації). 23 червня 1659 р.
ЦДІАК України, ф. 25, оп. 1, спр. 286, арк. 632, акт 55. Мови староукраїнська і польська.
Присяги польського короля Яна-Казимира і сенаторів від 10 червня 1659 р. у Варшаві про затвердження Гадяцького договору 1658 р. (перший етап ратифікації). 23 червня 1659 р.
ЦДІАК України, ф. 25, оп. 1, спр. 286, арк. 632 зв., акт 55. Мови староукраїнська і польська.
“Переяславські статті” (договір) про регулювання відносин між Україною та Московською державою, встановлені при остаточному обранні гетьманом Юрія Хмельницького. 17 жовтня 1659 р.
ЦДІАК України, ф. 128, оп. 1 заг., спр. 2, арк. 2. Копія XVIII ст. Мова староукраїнська.
“Переяславські статті” (договір) про регулювання відносин між Україною та Московською державою, встановлені при остаточному обранні гетьманом Юрія Хмельницького. 17 жовтня 1659 р.
ЦДІАК України, ф. 128, оп. 1 заг., спр. 2, арк. 2 зв. Копія XVIII ст. Мова староукраїнська.
“Переяславські статті” (договір) про регулювання відносин між Україною та Московською державою, встановлені при остаточному обранні гетьманом Юрія Хмельницького. 17 жовтня 1659 р.
ЦДІАК України, ф. 128, оп. 1 заг., спр. 2, арк. 3 зв. Копія XVIII ст. Мова староукраїнська.
“Глухівські статті” (договір) про регулювання відносин між Україною та Московською державою, встановлені при обранні гетьманом Дем’яна Ігнатовича (Многогрішного). 16 березня 1669 р.
ЦДІАК України, ф.228, оп.1, спр.38, арк. 1. Копія XVIII ст. Мова староукраїнська.
“Глухівські статті” (договір) про регулювання відносин між Україною та Московською державою, встановлені при обранні гетьманом Дем’яна Ігнатовича (Многогрішного). 16 березня 1669 р.
ЦДІАК України, ф.228, оп.1, спр.38, арк. 7 зв. Копія XVIII ст. Мова староукраїнська.
“Переяславські статті” (договір) про регулювання відносин між Україною та Московською державою, встановлені при обранні гетьманом обох сторін Дніпра Івана Самойловича. 17 березня 1674 р.
ЦДІАК України, ф. 228, оп. 1, спр. 38, арк. 16 зв. Копія XVIII ст. Мова староукраїнська.
“Переяславські статті” (договір) про регулювання відносин між Україною та Московською державою, встановлені при обранні гетьманом обох сторін Дніпра Івана Самойловича. 17 березня 1674 р.
ЦДІАК України, ф. 228, оп. 1, спр. 38, арк. 20 зв. Копія XVIII ст. Мова староукраїнська.
“Коломацькі статті” (договір) про регулювання відносин між Україною та Московською державою, встановлені при обранні гетьманом Івана Мазепи. 25 липня 1687 р.
ЦДІАК України, ф. 220, оп. 1, спр. 210, арк. 1. Копія XVIII ст. Мова староукраїнська.
“Коломацькі статті” (договір) про регулювання відносин між Україною та Московською державою, встановлені при обранні гетьманом Івана Мазепи. 25 липня 1687 р.
ЦДІАК України, ф. 220, оп. 1, спр. 210, арк. 9 зв. Копія XVIII ст. Мова староукраїнська.
“Договори и постановления прав и вольностей Войска Запорозького” (Конституція гетьмана Пилипа Орлика). 5 квітня 1710 р.
ЦДІАК України, ф. 2236, оп. 2, спр. 10, арк. 2. Копія з оригіналу, що зберігається в Російському державному архіві давніх актів, м. Москва. Мова староукраїнська.
“Договори и постановления прав и вольностей Войска Запорозького” (Конституція гетьмана Пилипа Орлика). 5 квітня 1710 р.
ЦДІАК України, ф. 2236, оп. 2, спр. 10, арк. 3. Копія з оригіналу, що зберігається в Російському державному архіві давніх актів, м. Москва. Мова староукраїнська.
“Договори и постановления прав и вольностей Войска Запорозького” (Конституція гетьмана Пилипа Орлика). 5 квітня 1710 р.
ЦДІАК України, ф. 2236, оп. 2, спр. 10, арк. 3 зв-4. Копія з оригіналу, що зберігається в Російському державному архіві давніх актів, м. Москва. Мова староукраїнська.
“Договори и постановления прав и вольностей Войска Запорозького” (Конституція гетьмана Пилипа Орлика). 5 квітня 1710 р.
ЦДІАК України, ф. 2236, оп. 2, спр. 10, арк. 12зв.-13. Копія з оригіналу, що зберігається в Російському державному архіві давніх актів, м. Москва. Мова староукраїнська.
“Договори и постановления прав и вольностей Войска Запорозького” (Конституція гетьмана Пилипа Орлика). 5 квітня 1710 р.
ЦДІАК України, ф. 2236, оп. 2, спр. 10, арк. 13 зв.-14. Копія з оригіналу, що зберігається в Російському державному архіві давніх актів, м. Москва. Мова староукраїнська.
“Contenta Pactorum inter Ducem et Exercitum Zaporoviensem conventorum, in Compendium brevi Stylo collecta” (“Затверджені умови договору між гетьманом та Військом Запорозьким, в стислому огляді зібрані”) – Конституція гетьмана Пилипа Орлика у скороченому вигляді. 5 квітня 1710 р.
ЦДІАК України, ф. 2236, оп. 1, спр. 72, арк. 1. Копія з оригіналу, що зберігається в Національному архіві Швеції, м. Стокгольм, колекція «Cosacica». Складається з 16 пунктів. Мова латинська.
“Contenta Pactorum inter Ducem et Exercitum Zaporoviensem conventorum, in Compendium brevi Stylo collecta” (“Затверджені умови договору між гетьманом та Військом Запорозьким, в стислому огляді зібрані”) – Конституція гетьмана Пилипа Орлика у скороченому вигляді. 5 квітня 1710 р.
ЦДІАК України, ф. 2236, оп. 1, спр. 72, арк. 1 зв.-2. Копія з оригіналу, що зберігається в Національному архіві Швеції, м. Стокгольм, колекція «Cosacica». Складається з 16 пунктів. Мова латинська.
“Contenta Pactorum inter Ducem et Exercitum Zaporoviensem conventorum, in Compendium brevi Stylo collecta” (“Затверджені умови договору між гетьманом та Військом Запорозьким, в стислому огляді зібрані”) – Конституція гетьмана Пилипа Орлика у скороченому вигляді. 5 квітня 1710 р.
ЦДІАК України, ф. 2236, оп. 1, спр. 72, арк. 2 зв.-3. Копія з оригіналу, що зберігається в Національному архіві Швеції, м. Стокгольм, колекція «Cosacica». Складається з 16 пунктів. Мова латинська.
“Contenta Pactorum inter Ducem et Exercitum Zaporoviensem conventorum, in Compendium brevi Stylo collecta” (“Затверджені умови договору між гетьманом та Військом Запорозьким, в стислому огляді зібрані”) – Конституція гетьмана Пилипа Орлика у скороченому вигляді. 5 квітня 1710 р.
ЦДІАК України, ф. 2236, оп. 1, спр. 72, арк. 3 зв.-4. Копія з оригіналу, що зберігається в Національному архіві Швеції, м. Стокгольм, колекція «Cosacica». Складається з 16 пунктів. Мова латинська.
“Contenta Pactorum inter Ducem et Exercitum Zaporoviensem conventorum, in Compendium brevi Stylo collecta” (“Затверджені умови договору між гетьманом та Військом Запорозьким, в стислому огляді зібрані”) – Конституція гетьмана Пилипа Орлика у скороченому вигляді. 5 квітня 1710 р.
ЦДІАК України, ф. 2236, оп. 1, спр. 72, арк. 4 зв.-5. Копія з оригіналу, що зберігається в Національному архіві Швеції, м. Стокгольм, колекція «Cosacica». Складається з 16 пунктів. Мова латинська.
“Contenta Pactorum inter Ducem et Exercitum Zaporoviensem conventorum, in Compendium brevi Stylo collecta” (“Затверджені умови договору між гетьманом та Військом Запорозьким, в стислому огляді зібрані”) – Конституція гетьмана Пилипа Орлика у скороченому вигляді. 5 квітня 1710 р.
ЦДІАК України, ф. 2236, оп. 1, спр. 72, арк. 5зв.-6. Копія з оригіналу, що зберігається в Національному архіві Швеції, м. Стокгольм, колекція «Cosacica». Складається з 16 пунктів. Мова латинська.
“Contenta Pactorum inter Ducem et Exercitum Zaporoviensem conventorum, in Compendium brevi Stylo collecta” (“Затверджені умови договору між гетьманом та Військом Запорозьким, в стислому огляді зібрані”) – Конституція гетьмана Пилипа Орлика у скороченому вигляді. 5 квітня 1710 р.
ЦДІАК України, ф. 2236, оп. 1, спр. 72, арк. 6зв.-7. Копія з оригіналу, що зберігається в Національному архіві Швеції, м. Стокгольм, колекція «Cosacica». Складається з 16 пунктів. Мова латинська.
Преамбула (до Конституції Пилипа Орлика), яка містить в собі стислий огляд української історії від найдавніших часів та, додатково, історичну доповідь про Київщину, в якій доводиться, що Росія не має на неї ніяких прав. Мова латинська.
ЦДІАК України, ф. 2236, оп. 1, спр. 71, арк. 1. Копія з оригіналу, що зберігається в Національному архіві Швеції, м. Стокгольм, колекція «Cosacica». Мова латинська.
Преамбула (до Конституції Пилипа Орлика), яка містить в собі стислий огляд української історії від найдавніших часів та, додатково, історичну доповідь про Київщину, в якій доводиться, що Росія не має на неї ніяких прав. Мова латинська.
ЦДІАК України, ф. 2236, оп. 1, спр. 71, арк. 2. Копія з оригіналу, що зберігається в Національному архіві Швеції, м. Стокгольм, колекція «Cosacica». Мова латинська.
Преамбула (до Конституції Пилипа Орлика), яка містить в собі стислий огляд української історії від найдавніших часів та, додатково, історичну доповідь про Київщину, в якій доводиться, що Росія не має на неї ніяких прав. Мова латинська.
ЦДІАК України, ф. 2236, оп. 1, спр. 71, арк. 3. Копія з оригіналу, що зберігається в Національному архіві Швеції, м. Стокгольм, колекція «Cosacica». Мова латинська.
Преамбула (до Конституції Пилипа Орлика), яка містить в собі стислий огляд української історії від найдавніших часів та, додатково, історичну доповідь про Київщину, в якій доводиться, що Росія не має на неї ніяких прав. Мова латинська.
ЦДІАК України, ф. 2236, оп. 1, спр. 71, арк. 4. Копія з оригіналу, що зберігається в Національному архіві Швеції, м. Стокгольм, колекція «Cosacica». Мова латинська.
Преамбула (до Конституції Пилипа Орлика), яка містить в собі стислий огляд української історії від найдавніших часів та, додатково, історичну доповідь про Київщину, в якій доводиться, що Росія не має на неї ніяких прав. Мова латинська.
ЦДІАК України, ф. 2236, оп. 1, спр. 71, арк. 5. Копія з оригіналу, що зберігається в Національному архіві Швеції, м. Стокгольм, колекція «Cosacica». Мова латинська.
Преамбула (до Конституції Пилипа Орлика), яка містить в собі стислий огляд української історії від найдавніших часів та, додатково, історичну доповідь про Київщину, в якій доводиться, що Росія не має на неї ніяких прав. Мова латинська.
ЦДІАК України, ф. 2236, оп. 1, спр. 71, арк. 6. Копія з оригіналу, що зберігається в Національному архіві Швеції, м. Стокгольм, колекція «Cosacica». Мова латинська.
Петиція (“просительные пункты”) про відновлення державних прав України на основі Березневих статей 1654 р. (статей Богдана Хмельницького), подана гетьманом України Данилом Апостолом під час коронації на російський престол Петра ІІ. Москва, 12 березня 1728 р.
ЦДІАК України, ф. 222, оп. 2, спр. 12 б, арк. 161. Копія XVIII ст. Мова староукраїнська.
Петиція (“просительные пункты”) про відновлення державних прав України на основі Березневих статей 1654 р. (статей Богдана Хмельницького), подана гетьманом України Данилом Апостолом під час коронації на російський престол Петра ІІ. Москва, 12 березня 1728 р.
ЦДІАК України, ф. 222, оп. 2, спр. 12 б, арк. 161 зв.–162. Копія XVIII ст. Мова староукраїнська.
“Рішительні пункти”, надані російським урядом гетьманові Данилові Апостолу у відповідь на його петицію про відновлення державних прав України. 22 серпня 1728 р.
ЦДІАК України, ф. 222, оп. 2, спр. 12 б, арк. 172 зв.-173. Копія XVIII ст. Мова староукраїнська.
Національний герб Війська Запорозького (Гетьманської України), зображений на проекті прапора Лубенського полку. 1758 р.
ЦДІАК України, ф. 51, оп. 1, спр. 1825, арк. 4.
Звернення чеських громадських і наукових діячів до Головної руської ради у Львові про об’єднання слов’янських народів та підготовку слов’янського з’їзду у м. Празі. Прага, 1 травня 1848 р.
ЦДІАЛ України, ф. 180, оп. 1, спр. 21, арк. 5. Оригінал друкований. Мова польська.
Звернення Головної Руської Ради у Львові до слов’ян Чехії та всіх слов’ян, проживаючих в Австрійській імперії, з підтримкою організації слов’янського з’їзду у Празі та закликом до об’єднання всіх слов’янських народів. Львів, 21 травня 1848 р.
ЦДІАЛ України, ф. 180, оп. 1, спр. 21, арк. 9. Оригінал рукописний. Мова українська.
Звернення Головної Руської Ради у Львові до слов’ян Чехії та всіх слов’ян, проживаючих в Австрійській імперії, з підтримкою організації слов’янського з’їзду у Празі та закликом до об’єднання всіх слов’янських народів. Львів, 21 травня 1848 р.
ЦДІАЛ України, ф. 180, оп. 1, спр. 21, арк. 9зв. Оригінал рукописний. Мова українська.
Звернення Головної Руської Ради у Львові до українців галицьких земель про організацію підрозділів української національної гвардії. Львів, 26 вересня 1848 р.
ЦДІАЛ України, ф. 180, оп. 1, спр. 24, арк. 21. Оригінал рукописний. Мова українська.
Звернення Головної Руської Ради у Львові до українців галицьких земель про організацію підрозділів української національної гвардії. Львів, 26 вересня 1848 р.
ЦДІАЛ України, ф. 180, оп. 1, спр. 24, арк. 21 зв.-22. Оригінал рукописний. Мова українська.
Звернення Головної Руської Ради у Львові до українців галицьких земель про організацію підрозділів української національної гвардії. Львів, 26 вересня 1848 р.
ЦДІАЛ України, ф. 180, оп. 1, спр. 24, арк. 22 зв. Оригінал рукописний. Мова українська.
Афіша благодійного вечора ремісників міста для збору коштів на озброєння підрозділу національної гвардії м. Станіславова. Станіславів, 29 вересня 1848 р.
ЦДІАЛ України, ф. 180, оп. 1, спр. 24, арк. 26. Оригінал друкований. Мова польська.
Звернення декана Григорія Чернянського та крилошан Мушинського деканату про підтримку діяльності Головної Руської Ради у Львові щодо об’єднання угорських русинів з галицькими русинами та плекання і розвиток української мови. Флоринка, 5 травня 1849 р.
ЦДІАЛ України, ф. 180, оп. 1, спр. 29, арк. 9. Оригінал рукописний. Мова українська.
Звернення декана Григорія Чернянського та крилошан Мушинського деканату про підтримку діяльності Головної Руської Ради у Львові щодо об’єднання угорських русинів з галицькими русинами та плекання і розвиток української мови. Флоринка, 5 травня 1849 р.
ЦДІАЛ України, ф. 180, оп. 1, спр. 29, арк. 9 зв. Оригінал рукописний. Мова українська.
Перший Універсал Української Центральної Ради. Київ, 10 червня 1917 р.
ЦДАВО України. ф. 1115, оп. 1, спр. 4, арк. 5. Машинопис. Мова українська.
Перший Універсал Української Центральної Ради. Київ, 10 червня 1917 р.
ЦДАВО України. ф. 1115, оп. 1, спр. 4, арк. 6. Машинопис. Мова українська.
Перший Універсал Української Центральної Ради. Київ, 10 червня 1917 р.
ЦДАВО України. ф. 1115, оп. 1, спр. 4, арк. 7. Машинопис. Мова українська.
Перший Універсал Української Центральної Ради. Київ, 10 червня 1917 р.
ЦДАВО України. ф. 1115, оп. 1, спр. 4, арк. 8. Машинопис. Мова українська.
Другий Універсал Української Центральної Ради. Київ, 3 липня 1917 р.
ЦДАВО України, ф. 1115, оп. 1, спр. 5, арк. 10. Оригінал. Машинопис. Мова українська.
Другий Універсал Української Центральної Ради. Київ, 3 липня 1917 р.
ЦДАВО України, ф. 1115, оп. 1, спр. 5, арк. 10 зв. Оригінал. Машинопис. Мова українська.
Другий Універсал Української Центральної Ради. Київ, 3 липня 1917 р.
ЦДАВО України, ф. 1115, оп. 1, спр. 5, арк. 11. Оригінал. Машинопис. Мова українська.
Третій Універсал Української Центральної Ради. Київ, 7 листопада 1917 р.
ЦДАВО України, ф. 1115, оп. 1, спр. 4, арк. 9. Друкований примірник. Мова українська.
Четвертий Універсал Української Центральної Ради. Київ, 9 січня 1918 р.
ЦДАВО України, ф. 3866, оп. 1, спр. 228, арк. 2. Друкований примірник. Мова українська.
Конституція Української Народної Республіки (Статуту про державний устрій, права і вільності УНР). Київ, не пізніше 29 квітня 1918 р.
ЦДАВО України, ф. 1115, оп. 1, спр. 1, арк. 113. Чернетка. Машинопис. Мова українська.
Конституція Української Народної Республіки (Статуту про державний устрій, права і вільності УНР). Київ, не пізніше 29 квітня 1918 р.
ЦДАВО України, ф. 1115, оп. 1, спр. 1, арк. 113 зв. Чернетка. Машинопис. Мова українська.
Конституція Української Народної Республіки (Статуту про державний устрій, права і вільності УНР). Київ, не пізніше 29 квітня 1918 р.
ЦДАВО України, ф. 1115, оп. 1, спр. 1, арк. 114. Чернетка. Машинопис. Мова українська.
Конституція Української Народної Республіки (Статуту про державний устрій, права і вільності УНР). Київ, не пізніше 29 квітня 1918 р.
ЦДАВО України, ф. 1115, оп. 1, спр. 1, арк. 114 зв. Чернетка. Машинопис. Мова українська.
Конституція Української Народної Республіки (Статуту про державний устрій, права і вільності УНР). Київ, не пізніше 29 квітня 1918 р.
ЦДАВО України, ф. 1115, оп. 1, спр. 1, арк. 115. Чернетка. Машинопис. Мова українська.
Конституція Української Народної Республіки (Статуту про державний устрій, права і вільності УНР). Київ, не пізніше 29 квітня 1918 р.
ЦДАВО України, ф. 1115, оп. 1, спр. 1, арк. 115 зв. Чернетка. Машинопис. Мова українська.
Конституція Української Народної Республіки (Статуту про державний устрій, права і вільності УНР). Київ, не пізніше 29 квітня 1918 р.
ЦДАВО України, ф. 1115, оп. 1, спр. 1, арк. 116. Чернетка. Машинопис. Мова українська.
Конституція Української Народної Республіки (Статуту про державний устрій, права і вільності УНР). Київ, не пізніше 29 квітня 1918 р.
ЦДАВО України, ф. 1115, оп. 1, спр. 1, арк. 116 зв. Чернетка. Машинопис. Мова українська.
Конституція Української Народної Республіки (Статуту про державний устрій, права і вільності УНР). Київ, не пізніше 29 квітня 1918 р.
ЦДАВО України, ф. 1115, оп. 1, спр. 1, арк. 117. Чернетка. Машинопис. Мова українська.
Конституція Української Народної Республіки (Статуту про державний устрій, права і вільності УНР). Київ, не пізніше 29 квітня 1918 р.
ЦДАВО України, ф. 1115, оп. 1, спр. 1, арк. 117 зв. Чернетка. Машинопис. Мова українська.
Постанова Ради Міністрів Української Держави про урочисту обіцянку урядовників і суддів та присягу військових на вірність Українській Державі. Київ, 30 травня 1918 р.
ЦДАВО України, ф. 1064, оп. 1, спр. 73, арк. 4. Оригінал. Машинопис. Мова українська.
Постанова Ради Міністрів Української Держави про урочисту обіцянку урядовників і суддів та присягу військових на вірність Українській Державі. Київ, 30 травня 1918 р.
ЦДАВО України, ф. 1064, оп. 1, спр. 73, арк. 4 зв. Оригінал. Машинопис. Мова українська.
Постанова Ради Міністрів Української Держави про урочисту обіцянку урядовників і суддів та присягу військових на вірність Українській Державі. Київ, 30 травня 1918 р.
ЦДАВО України, ф. 1064, оп. 1, спр. 73, арк. 5. Оригінал. Машинопис. Мова українська.
Постанова Ради Міністрів Української Держави про урочисту обіцянку урядовників і суддів та присягу військових на вірність Українській Державі. Київ, 30 травня 1918 р.
ЦДАВО України, ф. 1064, оп. 1, спр. 73, арк. 5 зв. Оригінал. Машинопис. Мова українська.
Універсал Директорії Української Народної Республіки про злуку із Західно-Українською Народною Республікою. Київ, 22 січня 1919 р.
ЦДАВО України, ф. 1429, оп. 1, спр. 5, арк. 5. Оригінал. Машинопис. Мова українська.
Протест Українського національно-державного союзу до культурних народів світу. Кам’янець-Подільський, 9 листопада 1919 р.
ЦДАВО України, ф. 380, оп. 1, спр. 3, арк. 1. Оригінал. Машинопис. Мова українська.
Протест Українського національно-державного союзу до культурних народів світу. Кам’янець-Подільський, 9 листопада 1919 р.
ЦДАВО України, ф. 380, оп. 1, спр. 3, арк. 2. Оригінал. Машинопис. Мова українська.
Протест Українського національно-державного союзу до культурних народів світу. Кам’янець-Подільський, 9 листопада 1919 р.
ЦДАВО України, ф. 380, оп. 1, спр. 3, арк. 3. Оригінал. Машинопис. Мова українська.
Протест Українського національно-державного союзу до культурних народів світу. Кам’янець-Подільський, 9 листопада 1919 р.
ЦДАВО України, ф. 380, оп. 1, спр. 3, арк. 4. Оригінал. Машинопис. Мова українська.
Протест Українського національно-державного союзу до культурних народів світу. Кам’янець-Подільський, 9 листопада 1919 р.
ЦДАВО України, ф. 380, оп. 1, спр. 3, арк. 5. Оригінал. Машинопис. Мова українська.
Протест Українського національно-державного союзу до культурних народів світу. Кам’янець-Подільський, 9 листопада 1919 р.
ЦДАВО України, ф. 380, оп. 1, спр. 3, арк. 6. Оригінал. Машинопис. Мова українська.
Протест Українського національно-державного союзу до культурних народів світу. Кам’янець-Подільський, 9 листопада 1919 р.
ЦДАВО України, ф. 380, оп. 1, спр. 3, арк. 7. Оригінал. Машинопис. Мова українська.
Протест Українського національно-державного союзу до культурних народів світу. Кам’янець-Подільський, 9 листопада 1919 р.
ЦДАВО України, ф. 380, оп. 1, спр. 3, арк. 8. Оригінал. Машинопис. Мова українська.
Протест Українського національно-державного союзу до культурних народів світу. Кам’янець-Подільський, 9 листопада 1919 р.
ЦДАВО України, ф. 380, оп. 1, спр. 3, арк. 9. Оригінал. Машинопис. Мова українська.
Протест Українського національно-державного союзу до культурних народів світу. Кам’янець-Подільський, 9 листопада 1919 р.
ЦДАВО України, ф. 380, оп. 1, спр. 3, арк. 10. Оригінал. Машинопис. Мова українська.
Протест Українського національно-державного союзу до культурних народів світу. Кам’янець-Подільський, 9 листопада 1919 р.
ЦДАВО України, ф. 380, оп. 1, спр. 3, арк. 11. Оригінал. Машинопис. Мова українська.
Протест Українського національно-державного союзу до культурних народів світу. Кам’янець-Подільський, 9 листопада 1919 р.
ЦДАВО України, ф. 380, оп. 1, спр. 3, арк. 12. Оригінал. Машинопис. Мова українська.
Протест Українського національно-державного союзу до культурних народів світу. Кам’янець-Подільський, 9 листопада 1919 р.
ЦДАВО України, ф. 380, оп. 1, спр. 3, арк. 13. Оригінал. Машинопис. Мова українська.
Протест Українського національно-державного союзу до культурних народів світу. Кам’янець-Подільський, 9 листопада 1919 р.
ЦДАВО України, ф. 380, оп. 1, спр. 3, арк. 14. Оригінал. Машинопис. Мова українська.
Протест Українського національно-державного союзу до культурних народів світу. Кам’янець-Подільський, 9 листопада 1919 р.
ЦДАВО України, ф. 380, оп. 1, спр. 3, арк. 15. Оригінал. Машинопис. Мова українська.
Протест Українського національно-державного союзу до культурних народів світу. Кам’янець-Подільський, 9 листопада 1919 р.
ЦДАВО України, ф. 380, оп. 1, спр. 3, арк. 16. Оригінал. Машинопис. Мова українська.
Протест Українського національно-державного союзу до культурних народів світу. Кам’янець-Подільський, 9 листопада 1919 р.
ЦДАВО України, ф. 380, оп. 1, спр. 3, арк. 17. Оригінал. Машинопис. Мова українська.
Звернення голови української місії на Мировій конференції у Парижі Михайла Тишкевича до президента італійської делегації про звільнення українських військовополонених. Париж, 10 лютого 1920 р.
ЦДІАЛ України, ф. 681, оп. 1, спр. 9, арк. 1. Оригінал. Машинопис. Мова французька.
Лист-подяка українських військовополонених у м. Кассіно Михайлові Тишкевичу за клопотання про звільнення їх з полону. Кассіно, 6 липня, 1920 р.
ЦДІАЛ України, ф. 681, оп. 1, спр. 3, арк. 1. Оригінал рукописний. Мова українська.
Лист-подяка українських військовополонених у м. Кассіно Михайлові Тишкевичу за клопотання про звільнення їх з полону. Кассіно, 6 липня, 1920 р.
ЦДІАЛ України, ф. 681, оп. 1, спр. 3, арк. 2. Оригінал рукописний. Мова українська.
Оголошення дирекції поліції в м. Хусті про необхідність вивішувати синьо-жовті прапори на будинках міста Хуста з нагоди урочистих подій. Хуст, 28 листопада 1938 р.
ЦДІАЛ України, "Колекція листівок, відозв і афіш" № 1190. Оригінал друкований. Мова українська.
Вітальний лист митрополита Андрея Шептицького до прем’єра Карпатської України о. Августина Волошина. 1938 р.
ЦДІАЛ України, "Колекція листівок, відозв і афіш" № 6005. Оригінал друкований. Мова українська.
Агітаційна листівка Центрального проводу Української Народної Ради із закликом взяти участь у виборах до першого Українського сойму Карпатської України. Хуст, 1939 р.
ЦДІАЛ України, "Колекція листівок, відозв і афіш" № 1189. Оригінал друкований. Мова українська.
Декларація про державний суверенітет України. Київ, 16 липня 1990 р.
ЦДАВО України, ф. 1, оп. 16, спр. 4490, арк. 100. Оригінал. Машинопис. Мова українська.
Декларація про державний суверенітет України. Київ, 16 липня 1990 р.
ЦДАВО України, ф. 1, оп. 16, спр. 4490, арк. 101. Оригінал. Машинопис. Мова українська.
Декларація про державний суверенітет України. Київ, 16 липня 1990 р.
ЦДАВО України, ф. 1, оп. 16, спр. 4490, арк. 102. Оригінал. Машинопис. Мова українська.
Декларація про державний суверенітет України. Київ, 16 липня 1990 р.
ЦДАВО України, ф. 1, оп. 16, спр. 4490, арк. 103. Оригінал. Машинопис. Мова українська.
Декларація про державний суверенітет України. Київ, 16 липня 1990 р.
ЦДАВО України, ф. 1, оп. 16, спр. 4490, арк. 104. Оригінал. Машинопис. Мова українська.
Декларація про державний суверенітет України. Київ, 16 липня 1990 р.
ЦДАВО України, ф. 1, оп. 16, спр. 4490, арк. 105. Оригінал. Машинопис. Мова українська.
Декларація про державний суверенітет України. Київ, 16 липня 1990 р.
ЦДАВО України, ф. 1, оп. 16, спр. 4490, арк. 106. Оригінал. Машинопис. Мова українська.
Постанова Верховної Ради Української РСР про День проголошення незалежності України. Київ, 16 липня 1990 р.
ЦДАВО України. ф. 1, оп. 16, спр. 4490, арк. 107. Оригінал. Машинопис. Мова українська.
Постанова Верховної Ради Української РСР про розгляд вимог студентів, які проводять голодування в м. Києві з 2 жовтня 1990 року. Київ, 17 жовтня 1990 р.
ЦДАВО України, ф. 1, оп. 16, спр. 4497, арк. 54. Оригінал. Машинопис. Мова українська.
Постанова Верховної Ради Української РСР про розгляд вимог студентів, які проводять голодування в м. Києві з 2 жовтня 1990 року. Київ, 17 жовтня 1990 р.
ЦДАВО України, ф. 1, оп. 16, спр. 4497, арк. 55. Оригінал. Машинопис. Мова українська.
Закон Української РСР “Про заснування поста Президента Української РСР і внесення змін та доповнень до Конституції (Основного Закону) Української РСР”. Київ, 5 липня 1991 р.
ЦДАВО України, ф. 1, оп. 16, спр. 4606, арк. 171. Оригінал. Машинопис. Мова українська.
Закон Української РСР “Про заснування поста Президента Української РСР і внесення змін та доповнень до Конституції (Основного Закону) Української РСР”. Київ, 5 липня 1991 р.
ЦДАВО України, ф. 1, оп. 16, спр. 4606, арк. 172. Оригінал. Машинопис. Мова українська.
Закон Української РСР “Про заснування поста Президента Української РСР і внесення змін та доповнень до Конституції (Основного Закону) Української РСР”. Київ, 5 липня 1991 р.
ЦДАВО України, ф. 1, оп. 16, спр. 4606, арк. 173. Оригінал. Машинопис. Мова українська.
Закон Української РСР “Про заснування поста Президента Української РСР і внесення змін та доповнень до Конституції (Основного Закону) Української РСР”. Київ, 5 липня 1991 р.
ЦДАВО України, ф. 1, оп. 16, спр. 4606, арк. 174. Оригінал. Машинопис. Мова українська.
Закон Української РСР “Про заснування поста Президента Української РСР і внесення змін та доповнень до Конституції (Основного Закону) Української РСР”. Київ, 5 липня 1991 р.
ЦДАВО України, ф. 1, оп. 16, спр. 4606, арк. 175. Оригінал. Машинопис. Мова українська.
Акт проголошення незалежності України. Київ, 24 серпня 1991 р.
ЦДАВО України, ф. 1, оп. 16, спр. 4630, арк. 2. Оригінал. Машинопис. Мова українська.
Постанова Верховної Ради Української РСР “Про проголошення незалежності України”. Київ, 24 серпня 1991 р.
ЦДАВО України, ф. 1, оп. 16, спр. 4630, арк. 1. Оригінал. Машинопис. Мова українська.
Постанова Верховної Ради України про підняття над будинком Верховної Ради України синьо-жовтого прапора. Київ, 4 вересня 1991 р.
ЦДАВО України, ф. 1, оп. 16, спр. 4633, арк. 11. Оригінал. Машинопис. Мова українська.
Постанова Верховної Ради України “Про проведення Всеукраїнського референдуму в питанні про проголошення незалежності України”. Київ, 11 жовтня 1991 р.
ЦДАВО України, ф. 1, оп. 16, спр. 4634, арк. 61. Оригінал. Машинопис. Мова українська.
Постанова Верховної Ради України “Про проведення Всеукраїнського референдуму в питанні про проголошення незалежності України”. Київ, 11 жовтня 1991 р.
ЦДАВО України, ф. 1, оп. 16, спр. 4634, арк. 61-62. Оригінал. Машинопис. Мова українська.
Відомості про результати Всеукраїнського референдуму 1 грудня 1991 р., Київ.
ЦДАВО України, ф. 1, оп. 28, спр. 144, арк. 6. Оригінал. Машинопис. Мова українська.
Постанова Верховної Ради України “Про Державний прапор України”. Київ, 28 січня 1992 р.
ЦДАВО України, ф. 1, оп. 16, спр. 4740, арк. 11. Оригінал. Машинопис. Мова українська.
Постанова Верховної Ради України “Про Державний герб України”. Київ, 19 лютого 1992 р.
ЦДАВО України, ф. 1, оп. 16, спр. 4740, арк. 170. Оригінал. Машинопис. Мова українська.
Постанова Верховної Ради України “Про Державний герб України”. Київ, 19 лютого 1992 р.
ЦДАВО України, ф. 1, оп. 16, спр. 4740, арк. 171. Оригінал. Машинопис. Мова українська.
Постанова Верховної Ради України “Про Державний герб України”. Київ, 19 лютого 1992 р.
ЦДАВО України, ф. 1, оп. 16, спр. 4740, арк. 172. Оригінал. Машинопис. Мова українська.
Закон України «Про прийняття Конституції України і введення її в дію». Київ, 28 червня 1996 р.
ЦДАВО України, ф. 1, оп. 16, спр. 5466, арк. 57. Оригінал. Машинопис. Мова українська.
Конституція України. Київ, 28 червня 1996 р.
ЦДАВО України, ф. 1, оп. 16, спр. 5466. Оригінал. Машинопис. Мова українська.
Конституція України. Київ, 28 червня 1996 р.
ЦДАВО України, ф. 1, оп. 16, спр. 5466, арк. 1. Оригінал. Машинопис. Мова українська.
Конституція України. Київ, 28 червня 1996 р.
ЦДАВО України, ф. 1, оп. 16, спр. 5466, арк. 2. Оригінал. Машинопис. Мова українська.
Конституція України. Київ, 28 червня 1996 р.
ЦДАВО України, ф. 1, оп. 16, спр. 5466, арк. 3. Оригінал. Машинопис. Мова українська.
Конституція України. Київ, 28 червня 1996 р.
ЦДАВО України, ф. 1, оп. 16, спр. 5466, арк. 4. Оригінал. Машинопис. Мова українська.
Конституція України. Київ, 28 червня 1996 р.
ЦДАВО України, ф. 1, оп. 16, спр. 5466, арк. 5. Оригінал. Машинопис. Мова українська.
Конституція України. Київ, 28 червня 1996 р.
ЦДАВО України, ф. 1, оп. 16, спр. 5466, арк. 6. Оригінал. Машинопис. Мова українська.
Конституція України. Київ, 28 червня 1996 р.
ЦДАВО України, ф. 1, оп. 16, спр. 5466, арк. 7. Оригінал. Машинопис. Мова українська.
Конституція України. Київ, 28 червня 1996 р.
ЦДАВО України, ф. 1, оп. 16, спр. 5466, арк. 8. Оригінал. Машинопис. Мова українська.
Конституція України. Київ, 28 червня 1996 р.
ЦДАВО України, ф. 1, оп. 16, спр. 5466, арк. 9. Оригінал. Машинопис. Мова українська.
Конституція України. Київ, 28 червня 1996 р.
ЦДАВО України, ф. 1, оп. 16, спр. 5466, арк. 10. Оригінал. Машинопис. Мова українська.
Конституція України. Київ, 28 червня 1996 р.
ЦДАВО України, ф. 1, оп. 16, спр. 5466, арк. 11. Оригінал. Машинопис. Мова українська.
Конституція України. Київ, 28 червня 1996 р.
ЦДАВО України, ф. 1, оп. 16, спр. 5466, арк. 12. Оригінал. Машинопис. Мова українська.
Конституція України. Київ, 28 червня 1996 р.
ЦДАВО України, ф. 1, оп. 16, спр. 5466, арк. 13. Оригінал. Машинопис. Мова українська.
Конституція України. Київ, 28 червня 1996 р.
ЦДАВО України, ф. 1, оп. 16, спр. 5466, арк. 14. Оригінал. Машинопис. Мова українська.
Конституція України. Київ, 28 червня 1996 р.
ЦДАВО України, ф. 1, оп. 16, спр. 5466, арк. 15. Оригінал. Машинопис. Мова українська.
Конституція України. Київ, 28 червня 1996 р.
ЦДАВО України, ф. 1, оп. 16, спр. 5466, арк. 16. Оригінал. Машинопис. Мова українська.
Конституція України. Київ, 28 червня 1996 р.
ЦДАВО України, ф. 1, оп. 16, спр. 5466, арк. 17. Оригінал. Машинопис. Мова українська.
Конституція України. Київ, 28 червня 1996 р.
ЦДАВО України, ф. 1, оп. 16, спр. 5466, арк. 18. Оригінал. Машинопис. Мова українська.
Конституція України. Київ, 28 червня 1996 р.
ЦДАВО України, ф. 1, оп. 16, спр. 5466, арк. 19. Оригінал. Машинопис. Мова українська.
Конституція України. Київ, 28 червня 1996 р.
ЦДАВО України, ф. 1, оп. 16, спр. 5466, арк. 20. Оригінал. Машинопис. Мова українська.
Конституція України. Київ, 28 червня 1996 р.
ЦДАВО України, ф. 1, оп. 16, спр. 5466, арк. 21. Оригінал. Машинопис. Мова українська.
Конституція України. Київ, 28 червня 1996 р.
ЦДАВО України, ф. 1, оп. 16, спр. 5466, арк. 22. Оригінал. Машинопис. Мова українська.
Конституція України. Київ, 28 червня 1996 р.
ЦДАВО України, ф. 1, оп. 16, спр. 5466, арк. 23. Оригінал. Машинопис. Мова українська.
Конституція України. Київ, 28 червня 1996 р.
ЦДАВО України, ф. 1, оп. 16, спр. 5466, арк. 24. Оригінал. Машинопис. Мова українська.
Конституція України. Київ, 28 червня 1996 р.
ЦДАВО України, ф. 1, оп. 16, спр. 5466, арк. 25. Оригінал. Машинопис. Мова українська.
Конституція України. Київ, 28 червня 1996 р.
ЦДАВО України, ф. 1, оп. 16, спр. 5466, арк. 26. Оригінал. Машинопис. Мова українська.
Конституція України. Київ, 28 червня 1996 р.
ЦДАВО України, ф. 1, оп. 16, спр. 5466, арк. 27. Оригінал. Машинопис. Мова українська.
Конституція України. Київ, 28 червня 1996 р.
ЦДАВО України, ф. 1, оп. 16, спр. 5466, арк. 28. Оригінал. Машинопис. Мова українська.
Конституція України. Київ, 28 червня 1996 р.
ЦДАВО України, ф. 1, оп. 16, спр. 5466, арк. 29. Оригінал. Машинопис. Мова українська.
Конституція України. Київ, 28 червня 1996 р.
ЦДАВО України, ф. 1, оп. 16, спр. 5466, арк. 30. Оригінал. Машинопис. Мова українська.
Конституція України. Київ, 28 червня 1996 р.
ЦДАВО України, ф. 1, оп. 16, спр. 5466, арк. 31. Оригінал. Машинопис. Мова українська.
Конституція України. Київ, 28 червня 1996 р.
ЦДАВО України, ф. 1, оп. 16, спр. 5466, арк. 32. Оригінал. Машинопис. Мова українська.
Конституція України. Київ, 28 червня 1996 р.
ЦДАВО України, ф. 1, оп. 16, спр. 5466, арк. 33. Оригінал. Машинопис. Мова українська.
Конституція України. Київ, 28 червня 1996 р.
ЦДАВО України, ф. 1, оп. 16, спр. 5466, арк. 34. Оригінал. Машинопис. Мова українська.
Конституція України. Київ, 28 червня 1996 р.
ЦДАВО України, ф. 1, оп. 16, спр. 5466, арк. 35. Оригінал. Машинопис. Мова українська.
Конституція України. Київ, 28 червня 1996 р.
ЦДАВО України, ф. 1, оп. 16, спр. 5466, арк. 36. Оригінал. Машинопис. Мова українська.
Конституція України. Київ, 28 червня 1996 р.
ЦДАВО України, ф. 1, оп. 16, спр. 5466, арк. 37. Оригінал. Машинопис. Мова українська.
Конституція України. Київ, 28 червня 1996 р.
ЦДАВО України, ф. 1, оп. 16, спр. 5466, арк. 38. Оригінал. Машинопис. Мова українська.
Конституція України. Київ, 28 червня 1996 р.
ЦДАВО України, ф. 1, оп. 16, спр. 5466, арк. 39. Оригінал. Машинопис. Мова українська.
Конституція України. Київ, 28 червня 1996 р.
ЦДАВО України, ф. 1, оп. 16, спр. 5466, арк. 40. Оригінал. Машинопис. Мова українська.
Конституція України. Київ, 28 червня 1996 р.
ЦДАВО України, ф. 1, оп. 16, спр. 5466, арк. 41. Оригінал. Машинопис. Мова українська.
Конституція України. Київ, 28 червня 1996 р.
ЦДАВО України, ф. 1, оп. 16, спр. 5466, арк. 42. Оригінал. Машинопис. Мова українська.
Конституція України. Київ, 28 червня 1996 р.
ЦДАВО України, ф. 1, оп. 16, спр. 5466, арк. 43. Оригінал. Машинопис. Мова українська.
Конституція України. Київ, 28 червня 1996 р.
ЦДАВО України, ф. 1, оп. 16, спр. 5466, арк. 44. Оригінал. Машинопис. Мова українська.
Конституція України. Київ, 28 червня 1996 р.
ЦДАВО України, ф. 1, оп. 16, спр. 5466, арк. 45. Оригінал. Машинопис. Мова українська.
Конституція України. Київ, 28 червня 1996 р.
ЦДАВО України, ф. 1, оп. 16, спр. 5466, арк. 46. Оригінал. Машинопис. Мова українська.
Конституція України. Київ, 28 червня 1996 р.
ЦДАВО України, ф. 1, оп. 16, спр. 5466, арк. 47. Оригінал. Машинопис. Мова українська.
Конституція України. Київ, 28 червня 1996 р.
ЦДАВО України, ф. 1, оп. 16, спр. 5466, арк. 48. Оригінал. Машинопис. Мова українська.
Конституція України. Київ, 28 червня 1996 р.
ЦДАВО України, ф. 1, оп. 16, спр. 5466, арк. 49. Оригінал. Машинопис. Мова українська.
Конституція України. Київ, 28 червня 1996 р.
ЦДАВО України, ф. 1, оп. 16, спр. 5466, арк. 50. Оригінал. Машинопис. Мова українська.
Конституція України. Київ, 28 червня 1996 р.
ЦДАВО України, ф. 1, оп. 16, спр. 5466, арк. 51. Оригінал. Машинопис. Мова українська.
Конституція України. Київ, 28 червня 1996 р.
ЦДАВО України, ф. 1, оп. 16, спр. 5466, арк. 52. Оригінал. Машинопис. Мова українська.
Конституція України. Київ, 28 червня 1996 р.
ЦДАВО України, ф. 1, оп. 16, спр. 5466, арк. 53. Оригінал. Машинопис. Мова українська.
Конституція України. Київ, 28 червня 1996 р.
ЦДАВО України, ф. 1, оп. 16, спр. 5466, арк. 54. Оригінал. Машинопис. Мова українська.
Конституція України. Київ, 28 червня 1996 р.
ЦДАВО України, ф. 1, оп. 16, спр. 5466, арк. 55. Оригінал. Машинопис. Мова українська.