Кожного року, 9 листопада, в Україні відзначають День української писемності та мови. Офіційним святом цей день став у 1997 році.
Дата 9 листопада припадає і на вшанування пам’яті Нестора Літописця, адже, за інформацією вчених, саме з його праць починається українська мова. Упродовж століть українська мова, так само як і її носій – український народ, зазнавала суттєвих утисків і заборон з боку різних держав, зважаючи на те, під чиєю владою опинялася Україна. Нині українська мова має державний статус, але зазіхання на неї з боку кремлівських можновладців та місцевих українофобів і русифікаторів не припиняються.
До Дня української писемності та мови презентуємо невелику добірку документів з фондів ЦДАВО України «Промова про мову». Документи з далеких 1917-1920 років засвідчують розуміння важливої ролі української мови у державотворенні. Так, у документі, датованим серпнем 1917 р. , виконавчий комітет села Богородичани Ізюмського повіту на Харківщині звертається з прохання про визначення статусу української мови (цитується мовою оригіналу): «Ми українці вільної України хочемо ісполняти свій рідний язик і писання… Просимо написати нам, щоб ми писали по своєму без боязні притіскані, бо нам надоїло уже слухати москалів».
Промова про мову
Про звертання Української Центральної Ради українською мовою і утворення Національного фонду — з протоколу засідання УЦР. 12 березня 1917 р.
Про звертання Української Центральної Ради українською мовою і утворення Національного фонду — з протоколу засідання УЦР. 12 березня 1917 р.
Заява мешканців села Богородичани Ізюмського повіту на Харківщині про використання української мови. 11 серпня 1917 р.
Про вживання і вивчення української мови в установах, заміну царських портретів образом Т. Г. Шевченка — з обіжника Подільського губернського комісара повітовим комісарам. 6 листопада 1917 р.
Про вживання і вивчення української мови в установах, заміну царських портретів образом Т. Г. Шевченка — з обіжника Подільського губернського комісара повітовим комісарам. 6 листопада 1917 р.
Про вивішування 3-го і 4-го Універсалів УЦР в усіх державних і громадських установах та перекладання всіх написів і вивісок українською мовою — з обіжника Міністерства внутрішніх справ УНР всім губернським і повітовим комісарам. 14 лютого 1918 р.
Листування департаменту ісповідань МВС УНР з Управляючим Київською єпархією єпископом Никодимом, директором 2-ої Української гімназії ім. Кирило-Мефодіївського братства щодо бажання православних вірян слухати богослужіння рідною мовою в Софіївському соборі та текст думки з цього питання членів притчу собору . 10, 12, 14, 20 квітня 1918 р.
Листування департаменту ісповідань МВС УНР з Управляючим Київською єпархією єпископом Никодимом, директором 2-ої Української гімназії ім. Кирило-Мефодіївського братства щодо бажання православних вірян слухати богослужіння рідною мовою в Софіївському соборі та текст думки з цього питання членів притчу собору . 10, 12, 14, 20 квітня 1918 р.
Листування департаменту ісповідань МВС УНР з Управляючим Київською єпархією єпископом Никодимом, директором 2-ої Української гімназії ім. Кирило-Мефодіївського братства щодо бажання православних вірян слухати богослужіння рідною мовою в Софіївському соборі та текст думки з цього питання членів притчу собору . 10, 12, 14, 20 квітня 1918 р.
Листування департаменту ісповідань МВС УНР з Управляючим Київською єпархією єпископом Никодимом, директором 2-ої Української гімназії ім. Кирило-Мефодіївського братства щодо бажання православних вірян слухати богослужіння рідною мовою в Софіївському соборі та текст думки з цього питання членів притчу собору . 10, 12, 14, 20 квітня 1918 р.
Листування департаменту ісповідань МВС УНР з Управляючим Київською єпархією єпископом Никодимом, директором 2-ої Української гімназії ім. Кирило-Мефодіївського братства щодо бажання православних вірян слухати богослужіння рідною мовою в Софіївському соборі та текст думки з цього питання членів притчу собору . 10, 12, 14, 20 квітня 1918 р.
Листування департаменту ісповідань МВС УНР з Управляючим Київською єпархією єпископом Никодимом, директором 2-ої Української гімназії ім. Кирило-Мефодіївського братства щодо бажання православних вірян слухати богослужіння рідною мовою в Софіївському соборі та текст думки з цього питання членів притчу собору . 10, 12, 14, 20 квітня 1918 р.
Листування департаменту ісповідань МВС УНР з Управляючим Київською єпархією єпископом Никодимом, директором 2-ої Української гімназії ім. Кирило-Мефодіївського братства щодо бажання православних вірян слухати богослужіння рідною мовою в Софіївському соборі та текст думки з цього питання членів притчу собору . 10, 12, 14, 20 квітня 1918 р.
Листування департаменту ісповідань МВС УНР з Управляючим Київською єпархією єпископом Никодимом, директором 2-ої Української гімназії ім. Кирило-Мефодіївського братства щодо бажання православних вірян слухати богослужіння рідною мовою в Софіївському соборі та текст думки з цього питання членів притчу собору . 10, 12, 14, 20 квітня 1918 р.
Лист Президента Державного сенату Міністру юстиції УД про законодавче розв’язання питання про мову. 1 листопада 1918 р.
Доповідна записка управи Товариства «Українфільма» Головному управлінню у справах мистецтв та національної культури про наміри виробляти і розповсюджувати фільми патріотичного та просвітницького напряму, відкрити кінотеатр у Києві для демонстрування фільмів з українськими написами тощо . [Грудень] 1918 р.
Доповідна записка управи Товариства «Українфільма» Головному управлінню у справах мистецтв та національної культури про наміри виробляти і розповсюджувати фільми патріотичного та просвітницького напряму, відкрити кінотеатр у Києві для демонстрування фільмів з українськими написами тощо . [Грудень] 1918 р.
Закон УНР про державну мову в Українській Народній Республіці. 1 січня 1919 р.
Обіжник Міністерства культів УНР Духовним правлінням інославних ісповідань про використання української мови у діловодстві та офіційних взаємовідносинах. Не пізніше 25 січня 1919 р.
Обіжник Міністерства культів УНР Духовним правлінням інославних ісповідань про використання української мови у діловодстві та офіційних взаємовідносинах. Не пізніше 25 січня 1919 р.
Наказ Міністерства народної освіти УНР про викладання лекцій українською мовою в школах. 30 січня 1919 р.
Народних Міністрів УНР про відновлення роботи з перероблення та перекладу українською мовою “Уголовного уложения” тощо. 31 грудня 1920 р.
Доповідь Керуючого Міністерства юстиції УНР Раді Народних Міністрів УНР про відновлення роботи з перероблення та перекладу українською мовою “Уголовного уложения” тощо. 31 грудня 1920 р.
Доповідь Керуючого Міністерства юстиції УНР Раді Народних Міністрів УНР про відновлення роботи з перероблення та перекладу українською мовою “Уголовного уложения” тощо. 31 грудня 1920 р.
Доповідь Керуючого Міністерства юстиції УНР Раді Народних Міністрів УНР про відновлення роботи з перероблення та перекладу українською мовою “Уголовного уложения” тощо. 31 грудня 1920 р.